Али ја мислим да као врста човек дефинише своју стварност кроз беду и патњу.
Ma io ritengo che, come specie il genere umano definisca la propria realtà come miseria e sofferenza.
Каже да жели да ради, али ја имам сву помоћ која ми треба.
Dice che vuole lavorare, ma io ho tutto l'aiuto che mi serve.
Али ја мислим да треба да знаш чињенице.
Ma io credo che tu debba conoscere i fatti.
Па, Франк је са њим... још од Каменог Доба, али ја сам ту само две године.
Frank lavora con lui dall'età della pietra, io sopporto la schiavitù da soli due anni.
Мој шеф можда мисли да Линколнов случај није вредан, али ја мислим да јесте.
Senta, il mio capo pun non pensare che il caso di Lincoln sia da approfondire, ma io se.
Не, Аманда, то си ти мислила, али ја знам другачије.
No, Amanda, questo è quello che pensavi, ma la penso diversamente.
Оче, ценим, све што радите, и све што сте рекли, али, ја нисам у мисији.
Reverendo, io apprezzo molto ciò che fa e tutto ciò che ha detto, ma io non ho una missione.
Рекао си да ти олакшам, али ја нисам.
Mi avevi detto di andarci piano, ma non ci sto riuscendo.
Ти верујеш да ја имам душу, али ја не.
Tu credi che io abbia un anima... Io no.
Не знам за вас, али ја бих да се бућнем.
Giusto. Non so voi, ma io mi farei molto volentieri un bagno.
Извини, Eрик, али, ја сам видео шта ти је Шоу урадио.
Mi dispiace, Erik. Ho visto cosa ti ha fatto Shaw.
Али, ја сам џанки, који се игра полицајца.
Ma in realta', sono solo una tossica che finge di essere uno sbirro.
Још је рано да се каже какав ће тип владара бити, али ја сматрам да ће наш нови краљ бити велики краљ..
E' decisamente troppo presto per sapere che re sara', ma... ho la sensazione... che all'orizzonte lo attenda vera grandezza.
Али ја не желим твој врисак.
Ma non sono le tue urla che voglio.
Али ја сам одрастао са војницима.
Ma io sono cresciuto insieme a dei soldati.
Видим да мислиш да ме познајеш али ја не знам ко си ти.
Ascolta. Vedo che tu mi conosci, ma io non so chi sei.
Разумем шта причаш и... дуго се знамо и нећу да правим фрку око тога, али ја сам Бондурант.
Si', ho capito quello che intendi, Jimmy, e... ci conosciamo da tanto, quindi non ne faro' un poema, ma, ah... sono un Bondurant.
Можда ти је тешко да поверујеш, али ја те стварно волим.
Forse per te è difficile crederlo, ma io ti voglio bene.
Али ја не могу бити с њом.
Non posso stare con lei, Tommy.
Морамо да се припремимо, али ја сам превише слаб.
Dobbiamo essere pronti, ma sono troppo debole.
Ово је лоша идеја, али ја сам увек за лоше идеје.
Si', e' una cattiva idea. Ma io sono tutta una cattiva idea.
Да, али ја ћу моју видети.
Si', ma io rivedro' la mia.
Али ја пропустио мог бившег мужа, новог дечка.
Ma mi manca il mio ex marito e mio nuovo ragazzo.
Не морате ме волети, али ја сам најбоља шанса за преживљавање.
Forse non le sto simpatica, ma solo io posso aiutarla a sopravvivere.
Али ја сам најбржи човек жив.
E' un valore nella norma. - C'e' assenza di radiazioni.
Можда њих можеш заварати, али ја знам шта си.
Forse puoi imbrogliare loro, ma io so quello che sei.
Замолио бих вас зашто га не пијем, али ја не брига.
Ti chiederei perche' non bevi, ma non me ne frega un cazzo.
Али ја сам одлучила да је то и моћ превенције, јер то сам научила док сам одрастала:
Ma io ho deciso di no, è un potere che serve a prevenire, perché è quello che ho imparato mentre stavo crescendo:
Нисам то намеравала, али ја јесам другачија од мушкараца јер на тај начин сам била другачија.
Non volevo renderlo diverso da quello degli uomini, ma era diverso, perché questo era il modo in cui io ero diversa.
АВ: Табу број три: не можете разговарати о свом побачају... али ја ћу данас говорити о свом.
AV: Quindi tabù numero tre: non si può parlare del proprio aborto spontaneo...ma oggi io parlerò del mio.
Али ја не верујем у наду без напора.
Ma io non credo nella speranza senza sforzo.
ДМ: Мене је мајка још као дете припремала да постанем лекар, али ја нисам то заиста желела.
DM: Da piccola, mia madre cercava di prepararmi a diventare un medico, ma io non volevo.
Али ја сам остала са тим људима, покушавала да учиним нешто - све што сам могла.
Ma io sono rimasta con quelle persone, per cercare di fare qualcosa - qualsiasi piccola azione potessi fare per loro.
Знам шта мислите, али ја нисам херој.
So quel che state pensando, ma non sono un eroe.
Али ја мислим да Хајлајн заиста посебним чине људи.
Ma credo che quello che rende veramente speciale la High Line sia la gente.
Али ја желим да нагласим да ово можете купити на iTunes.
Ciò che voglio sottolineare è che lo potete comprare su iTunes.
Али, ја могу да понудим природно светло и годишњу контролу климе.
Ma io posso fornire un po' di luce naturale e clima controllato tutto l'anno. Facciamo un passo avanti di due anni:
Али ја сам један. Могу нешто.
Ma sono uno. Posso fare qualcosa.
Идеја да је пренатални пренос ризика на ПТСП у функцији адаптације, још је нагађање, али ја мислим да има смисла.
L'idea che la trasmissione prenatale della PTSD si adatti è ancora ipotetica, ma trovo che sia toccante.
Знам да се у главама тих људи дешавају невероватне ствари, али ја њима немам приступ.
So che nelle menti di quelle persone succedono cose incredibili, ma non he ho accesso.
(Аплауз) Сада смо скоро на крају мог говора, а ту људи обично почињу да причају о нади, соларним панелима, енергији ветра, циркуларној економији и тако даље, али ја нећу то да урадим.
(Applausi) Ora sono quasi alla fine del mio intervento, il momento in cui lo speaker, di solito, lancia un messaggio di speranza: pannelli solari, energia eolica, economia circolare e così via. Ma non sarà il mio caso.
1.7236859798431s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?